O briefing era desenvolver um presente de fim de ano para os clientes da Órbita. Mas fomos um pouco mais longe e, em parceria com a Cervejaria Macuco, desenvolvemos uma cerveja que tem força, autenticidade e brasilidade na sua essência. Desde conceito, naming até design do rótulo, o projeto foi completamente comandado por mulheres.
The briefing was simple: develop a holiday gift for the clients of the agency. But we went a bit further, and decided to partner up with a craft brewery that had similar ideals. From this partnership, emerged a beer that has strength, authenticity and a brazilian touch at its core. From concept, naming and label design, this project was completely made by women.

"Comigo ninguém pode" é uma planta brasileira, teimosinha, que honra
suas raízes. Energeticamente, é uma planta mística, que atrai
energias positivas.
suas raízes. Energeticamente, é uma planta mística, que atrai
energias positivas.
Com ela ninguém pode é um posicionamento: mulheres podem
chegar onde quiserem. Pode subverter a lógica de um mercado, seja
o tradicional e machista mercado publicitário ou o restrito universo
das cervejas.
chegar onde quiserem. Pode subverter a lógica de um mercado, seja
o tradicional e machista mercado publicitário ou o restrito universo
das cervejas.
com elas ninguém pode.
e nossa cerveja grita isso para quem quiser
(e não quiser) ouvir.
(e não quiser) ouvir.
Dumbcane is a plant that is tipically known in Brazil by something like "Nobody can mess with me".
It's a mystical plant, that attracts positive energies.
We used the plant's name and turned it into "Nobody messes with her"; that is a positioning:
women can go wherever they wish. They can change the market, whether it be the traditional
and misogynistic advertising market or the limited universe of beer brewing.
With them, women, nobody can mess.
And our beer shouts that to whomever wants
(or refuses) to hear.






